أَخْبَرَنِي
الْحَسَنُ بْنُ حَلِيمٍ الْمَرْوَزِيُّ، أَنْبَأَ أَبُو الْمُوَجَّهِ، أَنْبَأَ
عَبْدَانُ، أَنْبَأَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ
عَبَّاسٍ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِرَجُلٍ وَهُوَ يَعِظُهُ: " اغْتَنِمْ خَمْسًا قَبْلَ
خَمْسٍ: شَبَابَكَ قَبْلَ هِرَمِكَ، وَصِحَّتَكَ قَبْلَ سَقَمِكَ، وَغِنَاءَكَ
قَبْلَ فَقْرِكَ، وَفَرَاغَكَ قَبْلَ شُغْلِكَ، وَحَيَاتَكَ قَبْلَ مَوْتِكَ (رواه
الحاكم في المستدرك على الصحيحين)
Artinya: Dia
mengabarkan kepada saya Hassan bin Halim
Marwazi, memberitakan Abu Wuwajjah,
memberitakan ‘Abdaanu, memberitakan Abdulloh Ibnu Abi Hindi memberitakan ayahnya dari
sahabat Nabi Ibnu ‘Abbas R.A berkata: Bersabda
Rosululloh kepada seseorang dan menasehatinya , persiapkanlah lima
perkara sebelum datang lima perkara: masa mudamu sebelum datang masa tuamu, dan kesehatan Anda sebelum datang
sakitmu, masa kayamu sebelum datang masa miskinmu , dan waktu
luangm sebelum masa sibukmu, dan masa hidupmu sebelum datang kematian kepadamu (H.R . Haakim)
AN-NAQL :
1. Nama sahabat : Ibnu Abbas
2. Kalimat matan :
اغْتَنِمْ
خَمْسًا قَبْلَ خَمْسٍ: شَبَابَكَ قَبْلَ هِرَمِكَ، وَصِحَّتَكَ قَبْلَ سَقَمِكَ،
وَغِنَاءَكَ قَبْلَ فَقْرِكَ، وَفَرَاغَكَ قَبْلَ شُغْلِكَ، وَحَيَاتَكَ قَبْلَ
مَوْتِكَ
3.
Tema
:
بالأعمال قبل بلوغ بادرو
رَسُولُ اللَّهِ
|
أَبِيهِ
|
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي هِنْدٍ
|
عَبْدَانُ
|
أَبُو الْمُوَجَّهِ
|
الْحَسَنُ بْنُ حَلِيمٍ الْمَرْوَزِيُّ
|
الحاكم
|
ابْنِ عَبَّاسٍ
|
0 komentar:
Posting Komentar